José Urzúa Reinoso
    Memoria

Next: Interacciones de Forms y Up: Vista Previous: Vista   Índice de Contenidos

Internacionalización

La explosión del desarrollo de aplicaciones basadas en tecnologías Web, así como el despliegue de dichas aplicaciones sobre Internet y otras redes accesibles, han hecho que los límites nacionales sean invisibles en muchos casos. Esto se ha traducido en la necesidad de que las aplicaciones soporten la internacionalización y localización.

Struts se construye sobre la plataforma Java, proporcionada para construir aplicaciones internacionalizadas y localizadas. Los conceptos claves para familiarizarse con ellos son:

  • Locale: La clase fundamental Java que soporta internacionalización es java.util.Locale. Toda clase de tipo Locale representa una elección particular de país e idioma (además de variantes opcionales del idioma), y también un conjunto de utilidades de formateo para cosas como los números y las fechas.
  • ResourceBundle: La clase java.util.ResourceBundle proporciona la herramienta fundamental para el soporte de mensajes en varios idiomas.
  • PropertyResourceBundle: Una de las implementaciones estándar de ResourceBundle que nos permite definir recursos usando la misma sintaxis 'nombre=valor' usada para inicializar los archivos de propiedades. Esto es muy conveniente para preparar paquetes de recursos con mensajes que son usados en una aplicación Web, porque estos mensajes normalmente están orientados a texto.
  • MessageFormat: La clase java.text.MessageFormat permite reemplazar partes de un mensaje (en este caso, recuperado de un paquete) con argumentos especificados en tiempo de ejecución. Esto es útil en casos donde se está creando una sentencia, pero las palabras podrían aparecer en diferente orden en diferentes idiomas. Con la marca: {0} en el mensaje, se indica que debe ser reemplazado por el primer argumento, con {1} se dice que se debe reemplazar por el segundo argumento, y así sucesivamente.
  • MessageResources: La clase Struts org.apache.struts.util.MessageResources permite tratar un conjunto de paquetes de recursos como una base de datos, y además permite solicitar una cadena de mensajes particular para una Localidad particular (normalmente asociado con el usuario actual) en lugar de la localidad por defecto, en la que el propio servidor se está ejecutando.

El soporte de la internacionalización en un marco de trabajo como Struts está limitado a la presentación de texto e imágenes internacionalizadas al usuario. El soporte para localidades específicas con métodos de entrada (usado con idiomas como el Japonés, el Chino y el Koreano) se deja a disposición del cliente, que normalmente es un navegador Web.

Un ejemplo de archivos de internacionalización y de uso se puede ver en la sección  8.5.1 de esta memoria.


Next: Interacciones de Forms y Up: Vista Previous: Vista   Índice de Contenidos
2003-01-14
 


Estudios
Curriculum
Tesis Magister
Paper
Memoria
DTEs
CADCC 2002

Personal
Blog
Rugby
Xblast!
Parcela 31
Contacto


Inicio
Valid HTML 4.01! View Jose Urzua's profile on LinkedIn